From 0cf9ec475933b8e04fd198d9136be9aa6f07c628 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maxime Michaud <14856114+MaximeMichaud@users.noreply.github.com> Date: Sat, 26 Oct 2019 09:40:37 -0400 Subject: [PATCH] One mistake corrected in help_fr.yml (#1932) vour ---> vous --- src/main/resources/messages/help_fr.yml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/main/resources/messages/help_fr.yml b/src/main/resources/messages/help_fr.yml index 7d53ae79..dce54f16 100644 --- a/src/main/resources/messages/help_fr.yml +++ b/src/main/resources/messages/help_fr.yml @@ -30,7 +30,7 @@ section: # ------------------------------------------------------- # Vous pouvez traduire tous les textes d'aide en utilisant la syntaxe ci-dessous. # Par exemple, pour traduire l'aide du "/authme reload" créez une section nommée "authme.reload", ou "login" pour "/login". -# Si la commande a des arguments, vour pouvez utiliser "arg1" pour traduire le premier argument, "arg2" pour le 2ème, ainsi de suite. +# Si la commande a des arguments, vous pouvez utiliser "arg1" pour traduire le premier argument, "arg2" pour le 2ème, ainsi de suite. # Les sections non traduites auront leur texte par défaut (en anglais), il n'est donc pas obligatoire de tout traduire. # Important: Il faut mettre la commande principale (authme) avant sa sous-commande (ex. "authme.register" pour "/authme register") commands: