diff --git a/src/main/resources/messages/help_nl.yml b/src/main/resources/messages/help_nl.yml index ae549bc7..bf3cf3c9 100644 --- a/src/main/resources/messages/help_nl.yml +++ b/src/main/resources/messages/help_nl.yml @@ -1,7 +1,7 @@ -# Translation config for the AuthMe help, e.g. when /authme help or /authme help register is called +# Vertaling configuratie voor de help commando's in AuthMe, bijvoorbeeld bij het gebruik van /authme help of /authme help register # ------------------------------------------------------- -# List of texts used in the help section +# Lijst van berichten zichtbaar in het help scherm common: header: '==========[ AuthMeReloaded HELP ]==========' optional: 'Optioneel' @@ -15,8 +15,8 @@ common: allowed: 'Iedereen is toegestaan' # ------------------------------------------------------- -# Titles of the individual help sections -# Set the translation text to empty text to disable the section, e.g. to hide alternatives: +# Titels van individuele help secties +# Stel de vertaling in als lege tekst om alternatieve commando's te verbergen: # alternatives: '' section: command: 'Commando' @@ -28,11 +28,11 @@ section: children: 'Commando''s' # ------------------------------------------------------- -# You can translate the data for all commands using the below pattern. -# For example to translate /authme reload, create a section "authme.reload", or "login" for /login -# If the command has arguments, you can use arg1 as below to translate the first argument, and so forth -# Translations don't need to be complete; any missing section will be taken from the default silently -# Important: Put main commands like "authme" before their children (e.g. "authme.reload") +# Je kunt de tekst voor alle commando's hieronder vertalen met het volgende patroon. +# Bijvoorbeeld: om /authme reload te vertalen, maak een sectie "authme.reload" aan, of "login" voor /login +# Als het commando argumenten/parameters bevat, kun je arg1 zoals hieronder vertalen, enzovoorts. +# Vertalingen hoeven niet compleet te zijn; missende secties zullen automatisch vanuit de standaard vertaling gehaald worden. +# Belangrijk: Plaats basis commando's zoals "authme" vóór hun sub-commando's (zoals "authme.reload") commands: authme.register: description: 'Registreer een speler' diff --git a/src/main/resources/messages/messages_nl.yml b/src/main/resources/messages/messages_nl.yml index 53768cc3..2ee68f95 100644 --- a/src/main/resources/messages/messages_nl.yml +++ b/src/main/resources/messages/messages_nl.yml @@ -1,4 +1,4 @@ -# Registration +# Registratie reg_msg: '&cRegistreer met het commando: /register ' usage_reg: '&cGebruik: /register ' reg_only: 'Alleen voor geregistreerde spelers! Bezoek http://example.com om te registreren!' @@ -7,21 +7,21 @@ registered: '&cSuccesvol geregistreerd!' reg_disabled: '&cRegistratie is uitgeschakeld!' user_regged: '&cJe hebt deze gebruikersnaam al geregistreerd!' -# Password errors on registration -password_error: 'Uw wachtwoorden komen niet overeen, controleer ze opnieuw!' +# Wachtwoord fouten tijdens registratie +password_error: 'Jouw wachtwoorden komen niet overeen, controleer ze opnieuw!' password_error_nick: '&fJe kunt je gebruikersnaam niet als wachtwoord gebruiken, kies een ander wachtwoord...' password_error_unsafe: '&fDit wachtwoord is onveilig, kies een ander wachtwoord...' password_error_chars: '&cJouw wachtwoord bevat ongeldige tekens. Toegestane karakters zijn: REG_EX' pass_len: 'Jouw gekozen wachtwoord voldoet niet aan de minimum of maximum lengte, kies een ander wachtwoord...' -# Login +# Inloggen usage_log: '&cGebruik: /login ' wrong_pwd: '&cFout wachtwoord' login: '&cSuccesvol ingelogd!' login_msg: '&cLog in met: /login ' timeout: 'Login time-out: het duurde te lang tot je inlogde.' -# Errors +# Fouten unknown_user: '&cDeze gebruikersnaam is niet geregistreerd!' denied_command: '&cJe moet ingelogd zijn om dit commando te gebruiken!' denied_chat: '&cJe moet ingelogd zijn om te kunnen chatten!' @@ -38,7 +38,7 @@ kick_antibot: 'AntiBot is aangezet! Wacht alsjeblieft enkele minuten voor je je antibot_auto_enabled: '[AuthMe] AntiBotMod automatisch aangezet vanwege te veel verbindingen!' antibot_auto_disabled: '[AuthMe] AntiBotMod automatisch uitgezet na %m minuten!' -# Other messages +# Overige berichten unregistered: '&cSuccesvol afgemeld!' accounts_owned_self: 'Je bezit %count accounts:' accounts_owned_other: 'De speler %name heeft %count accounts:' @@ -53,11 +53,11 @@ logout: '&2Je bent succesvol uitgelogd!' reload: '&2De configuratie en database zijn succesvol herladen!' usage_changepassword: '&cGebruik: /changepassword ' -# Session messages +# Sessie berichten invalid_session: '&cJouw IP-adres is veranderd en je sessie is verlopen!' valid_session: '&2Ingelogd wegens sessie-herverbinding.' -# Error messages when joining +# Fout berichten tijdens het inloggen name_len: '&4Jouw gebruikersnaam is te kort of te lang!' regex: '&4Jouw gebruikersnaam bevat ongeldige tekens. Toegestane karakters zijn: REG_EX' country_banned: '&4Jouw land is gebanned op deze server!' @@ -67,7 +67,7 @@ same_nick: '&4Er is al iemand met jouw gebruikersnaam online.' invalid_name_case: 'Verbind je alsjeblieft als %valid, niet als %invalid.' same_ip_online: 'Een speler met hetzelfde IP-adres is al online!' -# Email +# E-mail usage_email_add: '&cGebruik: /email add ' usage_email_change: '&cGebruik: /email change ' usage_email_recovery: '&cGebruik: /email recovery ' @@ -88,6 +88,6 @@ add_email: '&3Voeg jouw E-mailadres alsjeblieft toe met: /email add ' # Captcha -usage_captcha: '&3Om in te loggen moet je een captcha-code oplossen, gebruik het commando: /captcha ' +usage_captcha: '&3Om in te loggen moet je een captcha-code oplossen, gebruik het commando: /captcha ' wrong_captcha: '&cVerkeerde captcha-code, typ alsjeblieft "/captcha THE_CAPTCHA" in de chat!' valid_captcha: '&2De captcha-code is geldig!'