LoginSystem/src/main/resources/messages/messages_zhtw.yml
rebirth00723 79d897e7ce
Update messages_zhtw.yml
Added some translations
2017-12-17 14:33:05 +08:00

121 lines
7.3 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translator: MineWolf50, lifehome #
# Last modif: 1459528742 UTC #
# -------------------------------------------- #
# Registration
reg_msg: '&b【AuthMe】&6請使用 "&c/register <密碼> <確認密碼>" 來註冊。'
usage_reg: '&b【AuthMe】&6用法: &c"/register <密碼> <確認密碼>"'
reg_only: '&b【AuthMe】&6請到下列網站 :「 https://example.tw 」 進行註冊'
kicked_admin_registered: '&b【AuthMe】管理員已為你完成註冊請重新登入'
registered: '&b【AuthMe】&6你已成功註冊'
reg_disabled: '&b【AuthMe】&6已關閉註冊功能'
user_regged: '&b【AuthMe】&6這個帳號已經被註冊過了!'
# Password errors on registration
password_error: '&b【AuthMe】&6兩次輸入的密碼不一致!'
password_error_nick: '&b【AuthMe】&6您不可以用你的 ID ( 名稱 ) 來當作密碼 !'
password_error_unsafe: '&b【AuthMe】&6您不可以使用這個不安全的密碼。'
password_error_chars: '&b【AuthMe】&4您設定的密碼使用了非法字元。可使用的字元: REG_EX'
pass_len: '&b【AuthMe】&6您的密碼 超過最大字數 / 小於最小字數。'
# Login
usage_log: '&b【AuthMe】&6用法: &c"/login <密碼>"。'
wrong_pwd: '&b【AuthMe】&6密碼錯誤!'
login: '&b【AuthMe】&6密碼正確您已成功登入!'
login_msg: '&b【AuthMe】&6請使用 &c"/login <密碼>" &6來登入。'
timeout: '&b【AuthMe】&6超過登入時間請稍後再試一次。'
# Errors
unknown_user: '&b【AuthMe】&6這個帳號還沒有註冊過。'
denied_command: '&b【AuthMe】&c您需要先通過驗證才能使用該命令!'
denied_chat: '&b【AuthMe】&c您需要先通過驗證才能使用聊天系統!'
not_logged_in: '&b【AuthMe】&6您還沒有登入!'
tempban_max_logins: '&b【AuthMe】&c由於您登入失敗次數過多已暫時被禁止登入。'
# TODO: Missing tags %reg_count, %max_acc, %reg_names
max_reg: '&b【AuthMe】&6您的 IP 位置所註冊的帳號數量已經達到最大。'
no_perm: '&b【AuthMe】&6您沒有使用該指令的權限。'
error: '&b【AuthMe】&6發生錯誤請聯繫管理員'
kick_forvip: '&b【AuthMe】&6您已經被請出。&c原因 : 有 VIP 玩家登入伺服器'
# AntiBot
kick_antibot: '&b【AuthMe】&cAntiBotMod 正在啟用中,請稍後再嘗試登入吧!'
antibot_auto_enabled: '&b【AuthMe】&6AntiBotMod已自動啟用!'
antibot_auto_disabled: '&b【AuthMe】&6AntiBotMod將會於 &c%m &6分鐘後自動關閉'
# Other messages
unregistered: '&b【AuthMe】&6您已經成功取消註冊。'
accounts_owned_self: '&b【AuthMe】您擁有 %count 個帳號:'
accounts_owned_other: '&b【AuthMe】玩家 %name 擁有 %count 個帳號:'
two_factor_create: '&b【AuthMe - 兩步驗證碼】&b您的登入金鑰為&9「%c%code&9」&b掃描連結為&c %url'
# TODO recovery_code_sent: 'A recovery code to reset your password has been sent to your email.'
# TODO recovery_code_incorrect: 'The recovery code is not correct! You have %count tries remaining.'
# TODO recovery_tries_exceeded: 'You have exceeded the maximum number attempts to enter the recovery code. Use "/email recovery [email]" to generate a new one.'
# TODO recovery_code_correct: 'Recovery code entered correctly!'
# TODO recovery_change_password: 'Please use the command /email setpassword <new password> to change your password immediately.'
vb_nonActiv: '&b【AuthMe】&6你的帳號還沒有經過驗證! 檢查看看你的電子信箱 (Email) 吧!'
usage_unreg: '&b【AuthMe】&6用法: &c"/unregister <密碼>"'
pwd_changed: '&b【AuthMe】&6密碼變更成功!'
logged_in: '&b【AuthMe】&6你已經登入了!'
logout: '&b【AuthMe】&6你已成功登出'
reload: '&b【AuthMe】&6已重新讀取設定檔及資料庫'
usage_changepassword: '&b【AuthMe】&6用法: &c"/changepassword <舊密碼> <新密碼>"'
# Session messages
invalid_session: '&b【AuthMe】&6憑證日期不相符!'
valid_session: '&b【AuthMe】&6你已經成功登入!'
# Error messages when joining
name_len: '&b【AuthMe】&6你的暱稱 太長 / 太短 了!'
regex: '&b【AuthMe】&6暱稱裡能使用的字符為 REG_EX'
country_banned: '&b【AuthMe】&6你所在的地區無法進入此伺服器'
not_owner_error: '&b【AuthMe】&4警告&c你並不是此帳戶持有人請立即登出。'
kick_fullserver: '&b【AuthMe】&6伺服器已經滿了請等等再試一次'
same_nick: '&b【AuthMe】&6有同樣帳號的玩家在線上!'
invalid_name_case: '&b【AuthMe】&4警告&c你應該使用「%valid」而並非「%invalid」登入遊戲。'
# TODO same_ip_online: 'A player with the same IP is already in game!'
# Email
usage_email_add: '&b【AuthMe】&6用法: &c"/email add <你的Email> <重複Email>"'
usage_email_change: '&b【AuthMe】&6用法: &c"/email change <舊的Email> <新的Email>"'
usage_email_recovery: '&b【AuthMe】&6用法: &c"/email recovery <你的Email>"'
new_email_invalid: '&b【AuthMe】&6新的Email無效!'
old_email_invalid: '&b【AuthMe】&6舊的Email無效!'
email_invalid: '&b【AuthMe】&6無效的Email!'
email_added: '&b【AuthMe】&6已添加Email!'
email_confirm: '&b【AuthMe】&6請驗證你的Email!'
email_changed: '&b【AuthMe】&6Email已變更!'
email_send: '&b【AuthMe】&6已經送出重設密碼要求至你的Email , 請查收。'
# TODO email_show: '&2Your current email address is: &f%email'
# TODO incomplete_email_settings: 'Error: not all required settings are set for sending emails. Please contact an admin.'
email_already_used: '&b【AuthMe】&4這個電郵地址已被使用。'
# TODO email_send_failure: 'The email could not be sent. Please contact an administrator.'
# TODO show_no_email: '&2You currently don''t have email address associated with this account.'
add_email: '&b【AuthMe】&6請使用 &c"/email add <你的Email> <再次輸入你的Email>" &6來添加 Email'
recovery_email: '&b【AuthMe】&6忘記密碼了嗎? 使用 &c"/email recovery <你的Email>"'
# TODO change_password_expired: 'You cannot change your password using this command anymore.'
# TODO email_cooldown_error: '&cAn email was already sent recently. You must wait %time before you can send a new one.'
# Captcha
usage_captcha: '&b【AuthMe】&6請用 &c"/captcha <theCaptcha>" &6來輸入你的驗證碼'
wrong_captcha: '&b【AuthMe】&6錯誤的驗證碼請使用 《 /captcha THE_CAPTCHA 》 再試一次吧。'
valid_captcha: '&b【AuthMe】&6驗證碼無效!'
# Verification code
# TODO verification_code_required: '&3This command is sensitive and requires an email verification! Check your inbox and follow the email''s instructions.'
# TODO usage_verification_code: '&cUsage: /verification <code>'
# TODO incorrect_verification_code: '&cIncorrect code, please type "/verification <code>" into the chat, using the code you received by email'
# TODO verification_code_verified: '&2Your identity has been verified! You can now execute all commands within the current session!'
# TODO verification_code_already_verified: '&2You can already execute every sensitive command within the current session!'
# TODO verification_code_expired: '&3Your code has expired! Execute an other sensitive command to get a new code!'
# TODO verification_code_email_needed: '&3To verify your identity you need to link an email address with your account!!'
# Time units
# TODO second: 'second'
# TODO seconds: 'seconds'
# TODO minute: 'minute'
# TODO minutes: 'minutes'
# TODO hour: 'hour'
# TODO hours: 'hours'
# TODO day: 'day'
# TODO days: 'days'