LoginSystem/src/main/resources/messages/messages_zhhk.yml
Tony 1f9bf38755 Added EmailChangedEvent (#1549)
* Added EmailChangedEvent

* Fix failing tests

Silly.

* Documented the EmailChangedEvent

* Separate messages for cancelled email event

* Added lang todos for all the languages I can't speak

I wish I could though.

* Checkstyle satisfaction

* Changed log level to info for cancelled events
2018-04-03 17:45:27 +02:00

148 lines
9.1 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Translator: lifehome<m@lifeho.me> #
# Last modif: 1508689979 UTC #
# -------------------------------------------- #
# List of global tags:
# %nl% - Goes to new line.
# %username% - Replaces the username of the player receiving the message.
# %displayname% - Replaces the nickname (and colors) of the player receiving the message.
# Registration
registration:
disabled: '&8[&6用戶系統&8] &c本伺服器已停止新玩家註冊。'
name_taken: '&8[&6用戶系統&8] &c此用戶名已經註冊過了。'
register_request: '&8[&6用戶系統&8] &c請使用這個指令來註冊《 /register <密碼> <重覆密碼> 》'
command_usage: '&8[&6用戶系統&8] &f用法《 /register <密碼> <重覆密碼> 》'
reg_only: '&8[&6用戶系統&8] &f限已註冊會員請先到本服網站進行註冊。'
success: '&8[&6用戶系統&8] &b你成功註冊了。'
kicked_admin_registered: '&8[&6用戶系統&8] &b管理員已替你完成註冊請重新登入。'
# Password errors on registration
password:
match_error: '&8[&6用戶系統&8] &f密碼不符合。'
name_in_password: '&8[&6用戶系統&8] &c這個密碼太不安全了'
unsafe_password: '&8[&6用戶系統&8] &c這個密碼太不安全了'
forbidden_characters: '&8[&6用戶系統&8] &4密碼字符只能含有這些喔%valid_chars'
wrong_length: '&8[&6用戶系統&8] &f嗯你的密碼並不符合規定長度。'
# Login
login:
command_usage: '&8[&6用戶系統&8] &f用法《 /login <密碼> 》'
wrong_password: '&8[&6用戶系統&8] &c你輸入了錯誤的密碼。'
success: '&8[&6用戶系統&8] &a你成功登入了。'
login_request: '&8[&6用戶系統&8] &c請使用這個指令來登入《 /login <密碼> 》'
timeout_error: '&8[&6用戶系統&8] &f登入逾時。'
# Errors
error:
denied_command: '&8[&6用戶系統&8] &c請先登入以便使用此指令。'
denied_chat: '&8[&6用戶系統&8] &c請先登入以便與其他玩家聊天。'
unregistered_user: '&8[&6用戶系統&8] &c此用戶名沒有已登記資料。'
not_logged_in: '&8[&6用戶系統&8] &c你還沒有登入 '
no_permission: '&8[&6用戶系統&8] &b嗯你想幹甚麼'
unexpected_error: '&8[&6用戶系統&8] &f發生錯誤請與管理員聯絡。'
max_registration: '&8[&6用戶系統&8] &f你的IP地址已達到註冊數上限。 &7(info: %reg_count/%max_acc %reg_names)'
logged_in: '&8[&6用戶系統&8] &c你已經登入過了。'
kick_for_vip: '&c喔因為有VIP玩家登入了伺服器。'
tempban_max_logins: '&8[&6用戶系統&8] &c因為多次登入失敗你已被暫時封禁。'
# AntiBot
antibot:
kick_antibot: '&8[&6用戶系統&8] &c伺服器錯誤請稍候再嘗試登入吧。 &7(err: kick_due2_bot)'
auto_enabled: '&8[&6用戶系統&8] &3防止機械人程序已因應現時大量不尋常連線而啟用。'
auto_disabled: '&8[&6用戶系統&8] &3不正常連接數已減少防止機械人程序將於 %m 分鐘後停止。'
# Unregister
unregister:
success: '&8[&6用戶系統&8] &c你已成功刪除會員註冊記錄。'
command_usage: '&8[&6用戶系統&8] &f用法《 /unregister <密碼> 》'
# Other messages
misc:
account_not_activated: '&8[&6用戶系統&8] &f你的帳戶還沒有經過電郵驗證 '
password_changed: '&8[&6用戶系統&8] &c你成功更換了你的密碼 '
logout: '&8[&6用戶系統&8] &b你成功登出了。'
reload: '&8[&6用戶系統&8] &b登入系統設定及資料庫重新載入完畢。'
usage_change_password: '&8[&6用戶系統&8] &f用法《 /changepassword <舊密碼> <新密碼> 》'
two_factor_create: '&8[&6用戶系統 - 兩步驗證碼&8] &b你的登入金鑰為&9「%c%code&9」&b掃描連結為&c %url'
accounts_owned_self: '你擁有 %count 個帳戶:'
accounts_owned_other: '玩家《%name》擁有 %count 個帳戶:'
# Session messages
session:
valid_session: '&8[&6用戶系統&8] &b嗨 歡迎回來喔~'
invalid_session: '&8[&6用戶系統&8] &f登入階段資料已損壞請等待登入階段結束。'
# Error messages when joining
on_join_validation:
same_ip_online: '&8[&6用戶系統&8] 你正使用的 IP 位址已被其他玩家佔用。'
same_nick_online: '&8[&6用戶系統&8] &f同名玩家已在遊玩。'
name_length: '&8[&6用戶系統&8] &c你的用戶名不符合規定長度。'
characters_in_name: '&8[&6用戶系統&8] &c用戶名稱錯誤 登入系統只接受以下字符:%valid_chars'
kick_full_server: '&c抱歉 因為伺服器滿人了,所以你目前未能登入伺服器。'
country_banned: '&8[&6用戶系統&8] &4本伺服器已停止對你的國家提供遊戲服務。'
not_owner_error: '&8[&6用戶系統&8] &4警告&c你並不是此帳戶持有人請立即登出。'
invalid_name_case: '&8[&6用戶系統&8] &4警告&c你應該使用「%valid」而並非「%invalid」登入遊戲。'
# TODO quick_command: 'You used a command too fast! Please, join the server again and wait more before using any command.'
# Email
email:
add_email_request: '&8[&6用戶系統&8] &b請為你的帳戶立即添加電郵地址《 /email add <電郵地址> <重覆電郵地址> 》'
usage_email_add: '&8[&6用戶系統&8] &f用法《 /email add <電郵> <重覆電郵> 》'
usage_email_change: '&8[&6用戶系統&8] &f用法《 /email change <舊電郵> <新電郵> 》'
new_email_invalid: '&8[&6用戶系統&8] &c你所填寫的新電郵地址並不正確。'
old_email_invalid: '&8[&6用戶系統&8] &c你所填寫的舊電郵地址並不正確。'
invalid: '&8[&6用戶系統&8] &c你所填寫的電郵地址並不正確。'
added: '&8[&6用戶系統&8] &a已新增你的電郵地址。'
request_confirmation: '&8[&6用戶系統&8] &5請重覆輸入你的電郵地址。'
changed: '&8[&6用戶系統&8] &a你的電郵地址已更改。'
email_show: '&8[&6用戶系統&8] &2你所使用的電郵地址為&f%email'
no_email_for_account: '&8[&6用戶系統&8] &2你並未有綁定電郵地址到此帳戶。'
already_used: '&8[&6用戶系統&8] &4這個電郵地址已被使用。'
incomplete_settings: '&8[&6用戶系統&8] &c電郵系統錯誤請聯絡伺服器管理員。 &7(err: mailconfig_incomplete)'
send_failure: '&8[&6用戶系統&8] &c電郵系統錯誤請聯絡伺服器管理員。 &7(err: smtperr)'
change_password_expired: '&8[&6用戶系統&8] 此指令已過期,請重新辦理。'
email_cooldown_error: '&8[&6用戶系統&8] &c你已經辦理過重寄郵件請等待 %time 後再嘗試吧。'
# TODO add_not_allowed: '&cAdding email was not allowed'
# TODO change_not_allowed: '&cChanging email was not allowed'
# Password recovery by email
recovery:
forgot_password_hint: '&8[&6用戶系統&8] &b忘記密碼請使用 /email recovery <電郵地址> 來更新密碼。'
command_usage: '&8[&6用戶系統&8] &f用法《 /email recovery <電郵> 》'
email_sent: '&8[&6用戶系統&8] &a忘記密碼信件已寄出請查收。'
code:
code_sent: '&8[&6用戶系統&8] &b帳戶驗證碼已發送到你的郵箱請查收。'
incorrect: '&8[&6用戶系統&8] &c帳戶驗證碼無效。 &7(你尚餘 %count 次嘗試機會)'
tries_exceeded: '&8[&6用戶系統&8] &c此驗證碼已因多次嘗試後失效請使用《 /email recovery <電郵地址> 》重新辦理。'
correct: '&8[&6用戶系統&8] &a帳戶驗證碼輸入正確。'
change_password: '&8[&6用戶系統&8] 請立即使用《 /email setpassword <新密碼> 》指令,以重設你的帳戶密碼。'
# Captcha
captcha:
usage_captcha: '&8[&6用戶系統&8] &f用法《 /captcha %captcha_code 》'
wrong_captcha: '&8[&6用戶系統&8] &c你所輸入的驗證碼無效請使用 《 /captcha %captcha_code 》 再次輸入。'
valid_captcha: '&8[&6用戶系統&8] &c你所輸入的驗證碼無效 '
# TODO captcha_for_registration: 'To register you have to solve a captcha first, please use the command: /captcha %captcha_code'
# TODO register_captcha_valid: '&2Valid captcha! You may now register with /register'
# Verification code
verification:
# TODO code_required: '&3This command is sensitive and requires an email verification! Check your inbox and follow the email''s instructions.'
# TODO command_usage: '&cUsage: /verification <code>'
# TODO incorrect_code: '&cIncorrect code, please type "/verification <code>" into the chat, using the code you received by email'
# TODO success: '&2Your identity has been verified! You can now execute all commands within the current session!'
# TODO already_verified: '&2You can already execute every sensitive command within the current session!'
# TODO code_expired: '&3Your code has expired! Execute another sensitive command to get a new code!'
# TODO email_needed: '&3To verify your identity you need to link an email address with your account!!'
# Time units
time:
second: '秒'
seconds: '秒'
minute: '分'
minutes: '分'
hour: '小時'
hours: '小時'
day: '日'
days: '日'